2020年8月14日金曜日

WHY?; questions about Japan05 Health and Physical Characteristics 健康・身体

Use google translate if you want to read this post in other language.


hope this series helps you to understand the Japan country and people.
外国人が疑問に思う事柄の動画です。日本に興味のある外国人が知り合いにいたらぜひシェアしてください。
text テキスト: 『なぜ、日本人は? 答えに詰まる外国人の質問178 Hard-to-Answer Questinos about Japan』著:内池久貴他 written by Uchiiké Hisataka and others/訳:マイケル・ブレーズ translated by Michael Brase(ジャパンブック JapanBook 2009)
music 音楽: 理由 Riyū, The Reason(尾崎豊 Ozaki Yutaka)
piano ピアノ: Takayoshi Hirano
illustration イラスト: https://bit.ly/3ekeaXv

ws133_WHY?: questions about Japan - Health and Physical Characteristics (a)

ws134_WHY?: questions about Japan - Health and Physical Characteristics (b)


以下のような質問が外国人からきたら、動画のURLを教えてあげてください。


(a)
なぜ、日本人は長生きなのですか? Why do Japanese live so long?
なぜ、肥満が少ないのですか? Why are there so few obese (overweight) people in Japan?
なぜ、すぐに酔っ払うのですか? Why do Japanese tend to get drunk (intoxicated) rather quickly?
(b)
なぜ、メガネをかけた人が多いのですか? Why do so many Japanese wear glasses?
なぜ、花粉症の人がこんなに多いのですか? Why do so many Japanese get hay fever?
なぜ、マスクをしている人がこんなに多いのですか? Why do so many Japanese wear face masks?

それぞれの項目に「cocolo supplie ココロさぷり」の個人的な解説というか意見というか考えを付け加えておきます。
(コメントなしの項目もあります。)

なぜ、日本人は長生きなのですか?
Why do Japanese live so long?

確かに日本は長寿国として有名ですが、最近「健康寿命」という言葉を巷でよく耳にします。医療機関や薬に頼らず、自力で生活できる年齢(期間)のことです。この「健康寿命」も「長寿」として誇れるのでしょうか。若い頃からがむしゃらに働いて、定年を迎えて自由な時間を持て余すようになると、途端に病気がちになってしまうという話を聞きます。これは男性に多い傾向のようですが、一般に男性より活動的だと言われる女性も、仲間内(年配者のグループ)で話している会話では「不健康自慢」ばかり。医者が増えると患者も増えるとも言われています。日本人は往々にして他人をあてにする傾向があるように見受けられます。薬さえ飲んでいれば──、これって病院のベッドで酸素呼吸器をつけ、植物状態でいるのと変わらないんじゃないですか? そんな状態で「生きている」って言えるんでしょうか。そう考えると、手放しに長寿ランキングの結果を喜べませんね。

なぜ、肥満が少ないのですか?
Why are there so few obese (overweight) people in Japan?

これは味噌、醤油、納豆といった発酵食品を食生活に多く摂りいれているからという指摘もありますね。上記の長寿とも関連しているのだと思います。

なぜ、すぐに酔っ払うのですか?
Why do Japanese tend to get drunk (intoxicated) rather quickly?

そもそも体質的に合わなかろうが、「飲まずにいられない」習慣を断ち切ることをしようとしないのは何故なんでしょうか。コロナ禍において外出自粛要請が出ていても、お酒を飲みに繰り出す光景が報道されていました。花見の時期も、「花見」を口実に宴会をしたいだけで、花を愛でる気持ちはないように見受けられます。そんなに醜態を公衆の面前にさらしたいんですかねぇ、理解に苦しみます。これこそ中毒だと思うんですが、いかがでしょう?

なぜ、メガネをかけた人が多いのですか?
Why do so many Japanese wear glasses?

「cocolo supplie ココロさぷり」もその一人です、実は。メガネは一目瞭然ですが、コンタクトをしている人も多くいるので、視力の悪い人の割合は、動画文中の数値より大きいかもしれません。

なぜ、花粉症の人がこんなに多いのですか?
Why do so many Japanese get hay fever?

コメントはありません。

なぜ、マスクをしている人がこんなに多いのですか?
Why do so many Japanese wear face masks?

新型コロナウィルスの影響で、海外でもマスク姿の人を見かけるようになりました(政府からの強制の場合もありますが)。動画に使用した文面は2009年時点ですが、ジョークではすまないようになってしまいましたね。ただでさえ暑いのに、マスクしてたら別の体調不良起こしそうですよね。人混みを避け、マスクを外す時間も確保のうえ、皆さん、体調管理には十分気をつけてください。

なお、「cocolo supplie ココロさぷり」ではコラボ作品も随時募集中です。
詳しくはコチラの記事をご覧ください。
Your works needed.
See this post for the details.

最後まで読んでいただき、ありがとうございます。
また次回お会いしましょう。
励みになりますので、よろしければコメントを残してくださいね。
Thank you for reading.
See you next time.
Please leave your comment to give us more inspiration.
「cocolo supplie ココロさぷり」


■イラスト




■写真




■シルエット


0 件のコメント:

コメントを投稿

「cocolo supplie ココロさぷり」のブログを閲覧いただき、ありがとうございます。
Thank you for viewing 「cocolo supplie ココロさぷり」blog.
励みになりますので、コメントを残していただけると幸いです。
Your comments encourage us a lot.

シェア share