2020年6月26日金曜日

53 Stations of the Tokaido 東海道五十三次/Utagawa Hiroshige 歌川広重

Use google translate if you want to read this post in other language.



浮世絵の傑作、歌川広重の『東海道五十三次』を動画に仕立てました。
起点・日本橋(東京)から終点・三条大橋(京都)までの55点、多色刷りの木版画を順次ご覧いただけます。

「東海道五十三次」の一般的な説明、作品解説、広重の略歴は動画中で扱っていますので、ここでは省略させていただきますが、「浮世絵」については述べておいたほうがよいでしょうね。
端的に言ってしまえば、日本画の1ジャンルですが、上にもあるように多色刷りの木版画です。

浮世絵 Ukiyoé

浮世絵は江戸時代(1603~1867)に発達した絵画で、その多くは版画として普及しました。17世紀後半、菱川師宣が木版画を1枚の絵として独立させたのが初めとされています。当初は墨1色でしたが、18世紀中ごろには多色刷りの技法が鈴木春信によって開発されました。
浮世絵の画題には美女や役者、力士など人物のほか、風景や庶民の生活状況なども使われました。中でも喜多川歌麿による美人画や東洲斎写楽による歌舞伎役者の絵、葛飾北斎の風景画などが有名です。また、浮世絵の画法はゴッホなどのフランス印象派に影響を与えたことでも知られています。

Ukiyoé (pictures of the floating world)

Ukiyoé are paintings developed in the Edo Period (1603-1867), most of which became widespread as woodblock prints.  They began in the second half of the seventeenth century when Hishikawa Moronobu made a woodblock print to stand as one independent picture.  At first, only India ink (sumi) was used, but in the eighteenth century Suzuki Harunobu developed the technique of printing with several colors.
In addition to the human subjects of ukiyoé ― beautiful women, actors and sumō wrestlers ― landscapes and the living conditions of the common people were also illustrated.  Famous among these are the prints of beautiful women by Kitagawa Utamaro, Kabuki actors by Tōshūsai Sharaku, and landscapes by Katsushika Hokusai.  In addition, ukiyoé art is known for its influence on Van Gogh and the Impressionists.
──『日本文化を英語で紹介する事典 A Bilingual Handbook on Japanese Culture【第3版】』杉浦洋一+John K. Gillespie(ナツメ社/2004年)

動画中のテキストの出典はすべてWikipediaです。
英語と日本語のものを掲載させていただいていますが、ひとつの原文を基に翻訳したというわけではないようで、内容は異なっています。

以下に引用ページのリンクを挙げておきます。
53 Stations of the Tōkaidō
https://en.wikipedia.org/wiki/53_Stations_of_the_Tōkaidō
東海道五十三次
https://ja.wikipedia.org/wiki/東海道五⼗三次
The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Fifty-three_Stations_of_the_Tōkaidō
東海道五十三次_(浮世絵)
https://ja.wikipedia.org/wiki/東海道五⼗三次_(浮世絵)
Hiroshige
https://en.wikipedia.org/wiki/Hiroshige
歌川広重
https://ja.wikipedia.org/wiki/歌川広重

内容を比較したいという場合はGoogle翻訳(サイトURLをコピー・ペースト)などを使うといいかもしれません。

ある程度の時間をとって表示させていますが、映画のエンドクレジットのように下から上に流れるようにしているので、ご自分の読書速度に合わない場合は、一時停止してご覧になるなど各自工夫をしてください。

なお、各宿場の地図上の位置は正確ではありません。
所在地・県境は現在のものです。
日本地図はAC WORKS提供のものを使用しています。

BGMはオカリナ奏者・宗次郎氏の『水の旅人』です。
手持ちの曲の中からタイトルに「旅」とあるのを探しました。
時代的には合いませんが、水際(海岸線)の東海道にはピッタリだと思います。

一色ごとに版木を彫り、刷るという分業で完成する浮世絵(木版画)の制作工程は下記動画をご覧ください。
江戸木版画 WOODBLOCK PRINT
(「tradition of Edo culture 現代に息づく江戸の技」シリーズ)

最後まで読んでいただき、ありがとうございます。
また次回お会いしましょう。
励みになりますので、よろしければコメントを残してくださいね。
「cocolo supplie ココロさぷり」



■イラスト


■写真




■シルエット


2020年6月17日水曜日

父の日 Father's Day 2020

Use google translate if you want to read this post in other language.






日本で唯一の祝日のない月、6月の行事といえば──、「父の日」ですね。
今年は春先からのコロナウィルスの影響で、家にいる時間が長かったお父さんも多いことでしょう。
普段は会社に出かけてしまうお父さんが家にいるので、子どもたちには、またとないプレゼントだったかもしれませんね。
この際いっそのこと、会社になんか行かなくてもいいのでは?

朝早く起きて、満員電車では息もできないくらい、帰りの電車では座れてラッキーと思いきや、寝過ごしてしまったり──。
世の奥様方、もう少しダンナさんを温かい目で見てあげてください、玄関を一歩出れば7人の敵に囲まれるんですから。

さて、今回ご紹介する動画はま新しいものではありませんが、父の日をイメージして作ったものです。

でもこの「父の日」、「母の日」のように世界中にあるわけではなさそうです。
英国にいる友人に「父の日っていつ?」と尋ねたところ、「知らない」との返答でした。
発祥はアメリカなので、英語圏では知名度の高いイベントだろうと思ったのですが。
なんか、お父さんかわいそう……。
アメリカでも墓前に白バラを供えたのが始まりだそうで、生前に感謝の意を伝えるのは、世界共通で照れくさいんですかね。
言葉にするのが照れくさければ、動画を贈りましょう、そのために作ったんですから。

日本以外にお住まいの方、「父の日」の各国事情をぜひ教えてください。

なお、「cocolo supplie ココロさぷり」ではコラボ作品も随時募集中です。
詳しくはコチラの記事をご覧ください。
http://cocolosupplie.blogspot.com/2016/08/blog-post_28.html
Your works needed.
See this post for the details.
http://cocolosupplie.blogspot.jp/2016/08/we-need-your-works-for-our-videos.html

最後まで読んでいただき、ありがとうございます。
また次回お会いしましょう。
励みになりますので、よろしければコメントを残してくださいね。
Thank you for reading.
See you next time.
Please leave your comment to give us more inspiration.
「cocolo supplie ココロさぷり」


■イラスト




■写真




■シルエット


2020年6月5日金曜日

hero by ZARD [isntrumental]

Use google translate if you want to read this post in other language.


Everybody is our hero. 誰もがヒーロー。



コロナ関連の動画、第3弾(前回の「LAUGH! 笑おう!」は2つとカウントしています)です。
緊急事態宣言が解除された日本ですが、まだまだ不安が拭い去れませんよね。
そんな中で「cocolo supplie ココロさぷり」ができること、それは一抹の癒しをお届けすること。

今回は様々な職業の写真に、ZARDの『hero』を合わせました。
ピアノ演奏は羽田裕美さん、素敵な音色です。
写真はクレジット表記しているものを除いたすべて、PhotoACさん
の提供です。

TVコマーシャルで、萩本欽一さんが「看護師さん、お医者さんに感謝しようよ」と呼びかけているのに感化されて作った動画です。
確かに、医療従事者の方の負担が大きいし、風評被害もあるとのこと。
でも、この騒動に限らず、人生にはいろんな人が関わってくれているんですよね。

また、一部では心無い人の行動が報道されています。
感謝する気持ちがあれば、少なくともその人の身になって考えることができれば、そんなことはしないはずです。
「されて嫌なことはしない」って教わらなかったんでしょうか?

「風が吹けば桶屋が儲かる」じゃありませんが、世の中いろんな人がいろんな形で関わっている、目に見えるものもあれば、目に見えないものも──。
厳しい状況の中、皆さんの笑顔のために闘ってくれている人たちがいることを忘れないでください。

日本語には素晴らしい言葉があります。
「おかげさま」
意味は?と問われれば「あなたがいてくれるから、思いやってくれるから、行動してくれるから、今の私がある」とでも言いましょうか。
お互いに気遣うことができるのが日本人だし、日本の根底ではないでしょうか。
心配りの国・日本の美徳を今こそ世界に!

「cocolo supplie ココロさぷり」ではコラボ作品も随時募集中です。
詳しくはコチラの記事をご覧ください。
http://cocolosupplie.blogspot.com/2016/08/blog-post_28.html
Your works needed.
See this post for the details.
http://cocolosupplie.blogspot.jp/2016/08/we-need-your-works-for-our-videos.html

最後まで読んでいただき、ありがとうございます。
また次回お会いしましょう。
励みになりますので、よろしければコメントを残してくださいね。
「こういう動画を作ってほしい」的なリクエストもあれば書いてください。
Thank you for reading.
See you next time.
Please leave your comment to give us more inspiration.
「cocolo supplie ココロさぷり」



■イラスト




■写真




■シルエット



シェア share