2020年5月15日金曜日

LAUGH! 笑おう!

Use google translate if you want to read this post in other language.

日本では新型コロナウィルスの緊急事態宣言が解除されたところも多いですが、まだまだ油断できませんよ。
とはいえ、長期戦になってきているので、心身ともにお疲れの方も多いでしょう。

ずっと気持ちをはりつめていると、ストレスになりますよね。
どうせ伝染するなら「笑顔」のほうがずっといい!
ということで、少しでも皆さんの気持ちが楽になってほしいとの願いを込めて2種6本の動画を作りました。

先日も「笑いが免疫力を高める」という内容の記事(コレ)を投稿しましたが、記事を書いたことで急遽思いついた企画です。
コンセプトはどちらも共通で、この記事の表題にあるように、「LAUGH! 笑おう!」で、笑顔の写真と笑顔に関する曲を使用しました。
扱い方は違いますが、写真はどちらも共通です。
A
B
笑顔の行方 by Dreams Come True [instrumental]

公開中
SMILE from the movie "Modern Times" [instrumental] with lyrics (日本語対訳付) (a)
公開中
Smile by 岡本真夜 [instrumental]

公開中
SMILE from the movie "Modern Times" [instrumental] with lyrics (日本語対訳付) (b)

公開中
スマイル by 押尾コータロー [instrumental]

公開中
SMILE from the movie "Modern Times" [instrumental] with lyrics (日本語対訳付) (c)
公開中
リスト上部のタイトルは再生リストの動画すべて、動画それぞれのサムネイル画像をクリックすると1本ずつ再生されます。
The whole videos on the play-list will be played when you click the title above the list, each thumbnail shows you a video separately.
 
リスト左側(A)はJポップのインストゥルメンタル、3曲。
Dreams Come Trueの『笑顔の行方』、岡本真夜の『Smile』、押尾コータローの「スマイル』 。
(押尾コータロー「スマイル』に関しては、Sony Music Entertainment (Japan) Inc.により日本国内での視聴がブロックされているため、VPNなどの措置を講じる必要があるかもしれません。)
Bのシリーズとは違い、こちらは歌詞なしです。
写真をメインにすえた作りにしています。
写真の構図はこちらのほうがオリジナルに近いです(とはいえ、動画用に16:9に切り抜いていますが)。


Bは同じ曲のアレンジ違いです。
『スマイル』という曲です。
歌詞が今の状況にマッチすると思えたので、歌詞を味わう作りにしました。
喜劇王、チャーリー・チャップリンが製作・監督・主演をつとめた映画『モダン・タイムズ』(1936年)のテーマ曲で、作曲もC.チャップリンが手がけています。
映画公開時はメロディーのみでしたが、1954年、J.ターナーとJ.パーソンズの作詞による歌詞がつけられ、ナット・キング・コールが歌唱し、大ヒットしました。
現在でも多くの人にカヴァーされるスタンダード曲です。
歌詞を載せてはいますが、メロディーとリンクしているわけではないので、カラオケとしては使えません! NOT KARAOKE!!

タイトル画面と末尾(この記事内に点在する画像がそうです)に使用した写真はAC WORKSさん提供のもの、メイン画面はiStockからダウンロードしたものです。
iStockのものは、作品としての質は高いのですが、手持ちの写真は一連のテーマに沿ったものではなく、正直、どう使おうか迷っていたんです。
笑顔の写真が多く、今回、ケガの功名的でした。
それぞれの作品は撮影者(フォトグラファー)のハンドルネームを添えているので、興味がある方は検索してみてください。
(実はこれも、使うのに二の足を踏む理由だったりします……。)

何はともあれ、誰かの笑顔を見ると、ほんわかしか気分になりませんか?
幸せはウツるんですよ。



なお、「cocolo supplie ココロさぷり」ではコラボ作品も随時募集中です。
詳しくはコチラの記事をご覧ください。
Your works needed.
See this post for the details.


最後まで読んでいただき、ありがとうございます。
また次回お会いしましょう。
励みになりますので、よろしければコメントを残してくださいね。
「こういう動画を作ってほしい」的なリクエストもあれば書いてください。
Thank you for reading.
See you next time.
Please leave your comment to give us more inspiration.
「cocolo supplie ココロさぷり」


■イラスト




■写真




■シルエット


2020年5月10日日曜日

ウィルス対策には笑いが効果的!?

Use google translate if you want to read this post in other language.



ウィルスに感染しないためには、巷では「3密を避ける」と言われていますね。
閉空間、集空間、接な距離、これらを避ければひとまず安心、ということでしょう。
確かにそうだろうと思いますが、各自の免疫力を上げることも大切です。
今回の騒動のウィルスだけでなく、風邪やインフルエンザ、今や国民病と言われる花粉症も免疫の低下が引き起こすとされていますから、免疫を上げれば効果大ですよ。

日頃から免疫力を高める食材(栄養素)を摂取することも大事ですが、実はもっと簡単な方法があるんです。
それは、「笑うこと」!
アハハと大笑いするのが一番ですが、口角をあげて微笑む顔をするだけでも効果が期待できるそうですよ。

ということで、思わずくすっと笑ってしまう写真の動画をご紹介します。
かれこれ3年半くらい前に作成したものですが、「cocolo supplie ココロさぷり」は時代の変化に影響されないものを作っているつもりなので、今見ても楽しんでもらえるはずです。
同じ素材(写真)で2パターン作っています。
どちらでもお好きなほうをどうぞ。
もちろん両方を見比べていただいてもかまいせんよ。

こちらのシリーズもオススメです。

最後まで読んでいただき、ありがとうございます。
また次回お会いしましょう。
励みになりますので、よろしければコメントを残してくださいね。
「cocolo supplie ココロさぷり」

母の日 MOTHER'S DAY 2020

Use google translate if you want to read this post in other language.


皆さん、体調はいかがですか?
このブログを目にしているということは、ひとまず大丈夫だという証拠ですね。

花々が競うように咲きほこる季節なのに、新種のウィルスのおかげで散々ですね。
あちこち出歩いて、美しい色に満ちた季節を堪能したいところですが、ここはグッとガマンして、ひきこもりましょう。

とはいえ、今年も5月第2日曜日を迎えました。
何の日かは言わずもがな、ですよね?
そう「母の日」です。

今回ご紹介している動画は新しいものではありませんが、母の日を意識して作ったものです。

が、この「母の日」、国によって日にちが違うってご存知でした?
現在、日本はアメリカに倣って、5月の第2日曜日ですが、戦前は日本でもこの日ではなかったんだそうです。
昭和の初め頃は3月6日でした。
イギリスでは3月下旬(四旬節の第4日曜日、復活祭イースターにまつわるものなので毎年変わります)、フランスでは5月最終日曜日、ロシアでは3月8日。

実はこれ、英国の友人と話していて知ったことなんです。
(以前、動画を作ったときに書いた記事では『ブリタニカ国際大百科事典』の内容を引用したような記憶があるのですが、すっかり忘れていました、恥ずかしながら。)

ふだんから「ありがとう」を伝えている人には大した意味もないでしょうが、大半の人は、感謝の気持ちを持っていても、素直に表現できていないというのが現状だと思います。
面と向かって伝えるのが、照れくさいという方は、文字にするなり、この動画URLを伝えるなり、してもいいと思います。
要は気持ちを伝えることですから。

最後まで読んでいただき、ありがとうございます。
また次回お会いしましょう。
励みになりますので、よろしければコメントを残してくださいね。
「cocolo supplie ココロさぷり」


2020年5月8日金曜日

JAPAN, the wonderland !??? ~ things seemed odd in Japan (7 videos totally)/不思議の国、ニッポン???~日本で奇妙に思える物事(全7本)

Use google translate if you want to read this post in other language.


表題の内容をQ&A形式で動画にしました。
日本に暮らしている外国人・これから日本に住みたいと思っている外国人向けに作ったものなので、日本語は質問のみです。
外国人が日本で暮らした際、疑問に思うような事柄を英語で説明したいと思っている日本人の方には役に立つかもしれません。
知り合いに該当する方がいたら、ぜひシェアしてください。

These videos are for non-Japanese people come to Japan from overseas and ones who are interested in living in Japan.
Please tell your friends/acquaintances who are interested in Japan.


SOCIETY (1)



















リスト上部のタイトルは再生リストの動画すべて、動画それぞれのサムネイル画像をクリックすると1本ずつ、別窓で再生されます。
The whole videos on the play-list will be played when you click the title above the list, each thumbnail shows you a video separately in another window.

Text: デイビッド・セイン著『英語で答えるニッポンの不思議』(中経出版 2007年/デジタル版:KADOKAWA 2015年)
This book was published in Japan, it may be difficult to get a copy outside Japan.
The "I" refers the author, David Thayne, not cocolo supplie ココロさぷり」.
テキストは、デイビッド・セイン著『英語で答えるニッポンの不思議』(中経出版 2007年/デジタル版:KADOKAWA 2015年)という書籍の内容を使用させていただきました。(書籍では日本語訳も併記されています。語学書として扱う場合は、書籍をご覧ください。)

Each page has 80 seconds to read.
Pause if it isn’t enough.

Music: 伊福部昭作曲『管弦楽のための日本狂詩曲 夜曲』(石丸寛(指揮)、新星日本交響楽団)

Illustration: AC WORKS イラストAChttps://goo.gl/51ffJu)他

なお、「cocolo supplie ココロさぷり」ではコラボ作品も随時募集中です。
詳しくはコチラの記事をご覧ください。
Your works needed.
See this post for the details.

最後まで読んでいただき、ありがとうございます。
また次回お会いしましょう。
励みになりますので、よろしければコメントを残してくださいね。
Thank you for reading.
See you next time.
Please leave your comment to give us more inspiration.
cocolo supplie ココロさぷり」



イラスト




写真




シルエット




シェア share